Daniel Theodotionis 7:9 ἐθεώρουν ἕως ὅτου θρόνοι ἐτέθησαν καὶ παλαιὸς ἡμερῶν ἐκάθητο καὶ τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ὡσεὶ χιὼν λευκόν καὶ ἡ θρὶξ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ ὡσεὶ ἔριον καθαρόν ὁ θρόνος αὐτοῦ φλὸξ πυρός οἱ τροχοὶ αὐτοῦ πῦρ φλέγον
etheoroun heos hotou thronoi etethesan kai palaios hemeron ekatheto kai to endyma autou hosei chion leukon kai he thrix tes kephales autou hosei erion katharon ho thronos autou phlox pyros hoi trochoi autou pyr phlegonDaniel Theodotionis 7 9
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐθεώρουν
etheoroun serving-oroun/volunteer-oroun/ethe-oroun/oroun-ethe/serving/volunteer/voluntary/subjection/voluntarily/voluntarily/volunteerism/volunteering/subservience/ἘΘΕΏΡΟΥΝ/ volunteer-roun/volontaire-roun/ethe-roun/roun-ethe/volunteer/volontaire/מתנדב/volontario/volonter/volonterka/volontaire/freiwillig/serving/voluntarily/voluntary/subservience/subjection/volontaire/voluntarily/volontairement/ἘΘΕΏΡΟΥΝ/ΕΘΕΩΡΟΥΝ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? ὅτου
hotou whiles/whiles/ὍΤΟΥ/ hitchhiking-y/hoto-y/y-hoto/hitchhiking/ὍΤΟΥ/ΟΤΟΥ/ ? θρόνοι
thronoi throne-i/throno-i/i-throno/throne/ΘΡΌΝΟΙ/ throne-thronoi/trône-thronoi/throno-thronoi/thronoi-throno/throne/trône/Thron/trono/troon/trono/trono/tron/sostas/troon/trón/tron/trono/tron/trón/prestol/ΘΡΌΝΟΙ/ΘΡΟΝΟΙ/ ? ἐτέθησαν
etethesan ionic-thesan/motley-thesan/ete-thesan/thesan-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἘΤΈΘΗΣΑΝ/ farraginous-esan/heterogeneous-esan/ete-esan/esan-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἘΤΈΘΗΣΑΝ/ΕΤΕΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παλαιὸς
palaios old/old/ΠΑΛΑΙῸΣ/ old-s/palaeo--s/palaio-s/s-palaio/old/palaeo-/Old Norse/Paleolithic/paleolithic/paleontology/palaeography/palaeographical/second-hand bookstore/ΠΑΛΑΙῸΣ/ΠΑΛΑΙΟΣ/ ? ἡμερῶν
hemeron day-on/date-on/hemer-on/on-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΕΡῶΝ/ diurnal-meron/daily-meron/hemer-meron/meron-hemer/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/tame/apaiser/date/date/fecha/data/ἩΜΕΡῶΝ/ΗΜΕΡωΝ/ ? ἐκάθητο
ekatheto two-theto/911-theto/eka-theto/theto-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΘΗΤΟ/ one hundred-theto/cent-theto/eka-theto/theto-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΘΗΤΟ/ΕΚΑΘΗΤΟ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? ἔνδυμα
endyma clothing garment raiment/clothing garment raiment/ἜΝΔΥΜΑ/ costume-a/sartorial-a/endym-a/a-endym/costume/sartorial/ἜΝΔΥΜΑ/ΕΝΔΥΜΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? χιὼν
chion snow/snow/ΧΙΏΝ/ avalanche-ion/avalanche-ion/chi-ion/ion-chi/avalanche/avalanche/Lawine/lavango/laviin/alud/avalancha/valanga/allau/lavina/lawina/lumivyöry/thousand/one thousand/mille/tausend/ΧΙΏΝ/ΧΙΩΝ/ ? λευκόν
leukon white-n/blank-n/leuko-n/n-leuko/white/blank/white/whitey/Belarus/platinum/Caucasian/tin-plate/whiteness/Belarusian/Belarusian/white person/white cast iron/ΛΕΥΚῸΝ/ zingueur-leukon/plombier-leukon/leuko-leukon/leukon-leuko/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΚῸΝ/ΛΕΥΚΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θρὶξ
thrix hair/hair/ΘΡῚΞ/ exult-x/trips-x/thri-x/x-thri/exult/trips/triumph/triumph/thriller/exultation/triumphant/thrinaxodon/entablature/ΘΡῚΞ/ΘΡΙΞ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? κεφαλῆς
kephales head-s/kephale-s//head/ΚΕΦΑΛῆΣ/ head-es/fund-es/kephal-es/es-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛῆΣ/ΚΕΦΑΛηΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? ἔριον
erion wool/wool/ἜΡΙΟΝ/ plum-on/Eris-on/eri-on/on-eri/plum/Eris/Erinys/eristic/greengage/combative/quarrelsome/disputatious/feeling of guilt/ἜΡΙΟΝ/ΕΡΙΟΝ/ ? καθαρόν
katharon as-ron/katha-ron//as/ΚΑΘΑΡῸΝ/ pure-n/clean-n/katharo-n/n-katharo/pure/clean/clear/engross/engrossment/spick-and-span/ΚΑΘΑΡῸΝ/ΚΑΘΑΡΟΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θρόνος
thronos seat throne/seat throne/ΘΡΌΝΟΣ/ throne-s/throno-s/s-throno/throne/ΘΡΌΝΟΣ/ΘΡΟΝΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? φλὸξ
phlox flame ing/flame ing/ΦΛῸΞ/ jib-x/mop-x/phlo-x/x-phlo/jib/mop/skin/rind/bark/skin/peel/bark/hull/peel/vague/flame/float/barky/flute/cortex/ΦΛῸΞ/ΦΛΟΞ/ ? πυρός
pyros fiery fire-one/fiery fire-os/pyr-os//fiery fire/ΠΥΡΌΣ/ gun-s/pyro-s/pyro-s/s-pyro/gun/pyro/torch/shoot/walker/cannon/firebug/gunshot/trigger/fireman/firearm/battery/arsonist/firework/detonate/initiate/ΠΥΡΌΣ/ΠΥΡΟΣ/ ? οἱ
hoi ? τροχοὶ
trochoi taxi-i/wheel-i/trocho-i/i-trocho/taxi/wheel/trailer/taxiing/taxiway/traffic policeman/ΤΡΟΧΟῚ/ frein-trochoi/wheel-trochoi/trocho-trochoi/trochoi-trocho/frein/wheel/təkər/roue/Rad/rueda/ruota/kerék/torno/traffic policeman/trailer/caravane/karavano/taxi/kołować/taxiing/ΤΡΟΧΟῚ/ΤΡΟΧΟΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? πῦρ
pyr fiery fire/fiery fire/ΠῦΡ/ missile-pyr/rocket-pyr/py-pyr/pyr-py/missile/rocket/fusée/missile/טיל/firefighter/fireman/pompier/sapeur-pompier/Feuerwehrmann/brandvæsen/fajroestingisto/bombero/pompiere/brandweer/tűzoltó/ΠῦΡ/ΠυΡ/ ? φλέγον
phlegon flaming-n/burning-n/phlego-n/n-phlego/flaming/burning/on fire/ΦΛΈΓΟΝ/ flaming-phlegon/burning-phlegon/phlego-phlegon/phlegon-phlego/flaming/burning/on fire/ΦΛΈΓΟΝ/ΦΛΕΓΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame